※このHTMLメールはインターネットに接続した状態でご覧ください。 ※メールが正しく表示されない場合はこちらからご覧ください。 ※このメールは顧客登録を頂いたお客様、名刺交換をされた方々にお送りしています。 ※ メールマガジンの停止はこちらよりご一報下さい。 |
||||||||
Dear Friends, 今回は最近雑誌に掲載して頂いた商品をご紹介します。 中でもフリーマガジン ”DayArt” で取り上げて頂いた、アーティスト「クニオコット」のインタビューはなかなか興味深い内容です。美術館他で配布しているそうなのでチャンスがありましたら是非入手してみて下さい。 (by ニョッキ) |
||||||||
|
||||||||
アーティスト Kunio Kott (クニオ・コット)について取り上げて頂きました。 自己のアイデンティティーを探求する中から作品が生まれてくる様がインタビューを通して伝わってきます。 |
||||||||
title: Those Days / あの頃(思い出の時計) 一点一点作家の手作業によって作られる時計です。素材として使われる本は様々、作品にはナンバリングが入ります。 |
||||||||
title: Cheese Days (チーズ・デイズ) / チーズケースの時計 こちらも一点一点手作業で作られる作品です。実際にクニオコット氏が食したチーズのケースが素材として用いられています。不定期入荷の少数生産作品です。 |
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
こちらから、【Press Clip】の履歴がご覧いただけます。 → http://www.bytrico.com/html/page10.html |
||||||||
トリコでは、ツイッターやブログでも様々な情報を発信しています。 トリコ商品のレビューブログ: http://productsbytrico.blogspot.com/ トリコスタッフのツイッター: http://twitter.com/tricostaff トリコADセバスチャンのツイッター: http://twitter.com/sebaschannel トリコADセバスチャンのブログ: http://sebaschannel.blogspot.com/ |
||||||||
このメールは店頭またはホームページで顧客登録を頂いたお客様、名刺交換をされた方々にお送りしています。 メールマガジンの停止をご希望のお客様は、こちらのフォームよりご一報下さい。 >>メールマガジン停止はこちらから |
||||||||
Web Shop BYTRICO (ウェブショップ バイ トリコ) produced by TRICO INTERNATIONAL CODAN Canal Court Block3, 1-9-17 Shinonome Kotou Tokyo 135-0062 Japan Phone: 03-3532-1901, Facsimile: 03-3532-1902 www.bytrico.com ‘< Less damage! (自然環境への負担を減らそう!) ‘< Do you really need to print out this e-mail? (必要な資料だけをプリントしよう!) |
||||||||